• האוסף
  • מעצבות ומעצבים
  • תגיות
  • פודקאסט ושיחות
  • מחקר
  • אודות
  • צרו קשר
הרפתקה: סופרים מתרגמים קלאסיקה
Previous Next

הרפתקה: סופרים מתרגמים קלאסיקה

בסדרה רואות אור קלאסיקות לילדים ונוער, מתורגמות על ידי סופרים. עיצוב הסדרה התבקש מצד אחד לסמן את ספרי הסדרה כקלאסיקה, ומצד שני ליצור שפת עיצוב עדכנית, ללא ״אבק״ נוסטלגי. בסדרה רואים אור כותרים רבים ומגוונים וחשוב היה ליצור קוד סדרתי שיכול להתפתח, לייחד כל ספר ולשמור על זיהוי ומראה אחיד. 

העיצוב נבע משני מהלכים:   - בניה של קוד סדרתי הנשען על שערי ספרים עתיקים בהם הטיפוגפריה והאיור שזורים זה בזה ויוצרים מראה קוהרנטי.  - עבודה קבועה עם מאייר אחד, לכל העטיפות שהשפה האיורית תאחד ותבדל בו זמנית את העטיפות כולן. בחרתי לעבוד עם בתיה קולטון ובמידה מכרעת הצלחת הסדרה והעיצוב - שייכת לה.
עורכים: אסף וחג ברקת, הוצאת: אוקינוס ומודן, איור העטיפות: בתיה קולטון 
עיצוב וניהול אמנותי: עדה ורדי
מעצב
עדה ורדי
שנה
2010 – 2020
מדינה
ישראל
תחום
תקשורת חזותית
מס. קטלוגי
G-VaA-06
באדיבות
ורדי עדה
תגיות
איור גריד טיפוגרפיה ספרים עיצוב כללי

עוד פריטים מהאוסף

תיבות דואר אדומות-צהובות
תיבות דואר אדומות-צהובות
אלי גרוס
1986
לוגו בית חולים שערי צדק
לוגו בית חולים שערי צדק
אלי גרוס
1978
לוגו גן העיר
לוגו גן העיר
אלי גרוס
1988
לוגו חברת עונג ריהוט
לוגו חברת עונג ריהוט
אלי גרוס
לוגו מרכז כלל ירושלים
לוגו מרכז כלל ירושלים
אלי גרוס
1978

מרכז שנקר לתיעוד וחקר העיצוב בישראל
logo
מרכז שנקר לתיעוד וחקר העיצוב בישראל
instagram facebook
| תנאי שימוש

Site by Wuwa / BOA Ideas

Site by Wuwa / BOA Ideas