הספר מסכם את המחקר שערכתי אודות ד״ר משה שפיצר ומתמקד בהוצאת ״תרשיש״ שהקים שפיצר בראשית שנות הארבעים של המאה הקודמת בירושלים ובה ראו אור ספרי מופת מתורגמים לצד ספרי מקור.
שפיצר ערך ועיצב את הספרים כולם ברף אכות שלא היה כדוגמתו בארץ כשהוא מעניק לכל ספר את הצורה ההולמת במדויק את תוכנו. כדי לשפר את אכות הסדר וההדפסה הקים בשנות הארבעים מסדרה ובשנות החמישים את בית היציקה ״אותיות ירושלים״ ובה נוצקו לראשונה בארץ אותיות עבריות, באכות בלתי מתפשרת. את הידע הרב שרכש בשנות עבודתו בגרמניה כעורך, מעצב ולבסוף גם מנהל הוצאת שוקן בברליו הביא עמו שפיצר לארץ והשפיע רבות על תרבות הספר בארץ. בנוסף חקר שפיצר לאורך השנים את התפתחות האות העברית ומאמרו ״על האותיות שלנו״ נחשב עד היום למאמר מכונן במחקר הטיפוגפרי. למרות כל אלו מעט היה ידוע עליו ופועלו כמעט ולא נחקר.
---
בספר מוצגים למעלה משישים מספרי הוצאת תרשיש ולצדם רשימות של אנשי רוח וספר ובהם נתוח הקשר בין תוכן לצורה שייחד את עבודתו של שפיצר. בסוף הספר קטלוג מלא ומעודכן של הספרים שעיצב שפיצר.
הספר ראה אור ב-500 עותקים בהוצאת ״מנגד״ וזכה לתמיכת מפעל הפייס וקרן רבינוביץ׳.
---
רשימת הכותבים: יונתן אופק, דרור בורשטיין, אריאל הירשפלד, אריאל ורדי, שמעון זנדבנק
יונתן מאיר, גדעון עפרת, גילה קפלן
---
לקחו חלק במחקר: יונה פישר, רפי וויזר, עדי שטרן, ראובן לבני, בנו כלב, שוקי פריימן
ניהול המחקר: עדה ורדי
---
עורכים: עדה ורדי , אריאל ורדי, מרון ארן, עריכה לשונית: דפנה רז, עיצוב: עדה ורדי בשיתוף נעה סגל
ביצוע גרפי: יעל מכלזון, צילומים: אלי פוזנר, ערך דימוים והביא לדפוס: נדב שלו
הוצאת מנגד